Kaimana Hilaの巻

またしても書き途中ですべて消えた
どうも、牧しんじ改めももぢです

さてウクレレのその後

お嫁においで(加山雄三)と同時進行しつつ
Kaimana Hila
を練習中です

ハワイ音楽の父と呼ばれる
チャールズ・キングの作品

ハワイアンの代表的な曲
フラソングとしても定番中の定番

カイマナヒラとは別名
『ダイヤモンドヘッド』のこと

カイマナヒラ Kaimana Hila 歌詞・解説 ハワイアン
世界の民謡・童謡

<歌詞ハワイ語>
I waho makou i ka po nei
A ‘ike ika nani Kaimana Hira
Kaimanahira
Kau mai i luna

I waho makou i Waikiki ‘ea
A ‘ike ika nani papa he’e nalu
Papa he’e nalu
He’ehe’ malie

I waho makou i Kapiolani Paka
A ‘ike i ka nani lina poepoe
Lina poepoe
Ho’oluhi kino

Ha’ina ‘ia mai ana ka puana
A ‘ike i ka nani Kaimana Hira
Kaimana Hira
Kau mai i luna

<日本語意味>
昨夜我々は外に出た
カイマナヒラが美しく見えた
カイマナヒラは
高くそびえていた

我々は外に出てワイキキビーチに行った
サーフィンが美しく眺められた
波の面を滑っていた
穏やかに滑っていた

我々は外に出てカピオラニ公園に行った
美しい公園を歩き回った
歩き回って体がくたびれた

話のテーマを繰り返す
カイマナヒラが美しく見えた
カイマナヒラは
高くそびえていた

コメント